Sérgio Calisto

Sérgio Calisto, Porto (Portugal), ist Cello-Lehrer und freischaffender Musiker mit einem Abschluss in Musikpädagogik / Cello an der Aveiro Universität in Portugal. Nach seinem Studium der klassischen Musik begann es er Moraharpa / Nyckelharpa zu lernen und Folkmusik in verschiedenen Ensembles wie MU und Mandrágora sowie mit Jacky Molard zu spielen und mittelalterliche Musik mit Trovas d'Amigo und Ensemble Med. Im Bereich Improvisierte Musik arbeitete er mit Mark Dresser / Fred Frith und lernte Soundpainting bei Walther Thompson.
Er ist seit vielen Jahren Gast der Internationalen Nyckelharpa Tage und nahm 2013 an dem ENCORE-Projekt teil (European Nyckelharpa Cooperation - ORchestral Experience), einem Orchester von 24 Nyckelharpa-Spielern aus 10 europäischen Ländern. Derzeit besucht er die Europäischen Nyckelharpa-Fortbildung an der Scuola di Musica Popolare di Forlimpopoli in Italien.
Seine Hauptinteressen in Bezug auf die Nyckelharpa sind: Alte Musik (speziell Transkriptionen des barocken Cellorepertoires), Arrangements der portugiesischen Volksmusik, Komposition und Exploration von erweiterten Techniken.
Sérgio Calisto spielt eine von Alex Pilz speziell entwickelte Nyckelharpa.

English
Sérgio Calisto, Porto (Portugal) works as a cello teacher and a freelance musician. He graduated in Music Education – Cello, at Aveiro University, Portugal.  After finishing his classical music studies, he started to learn the moraharpa/ nyckelharpa and playing folk music in several ensembles such as MU and Mandrágora and medieval music with Trovas d´Amigo and Ensemble Med. He has attended an artistic residence in Bretagne commissioned by Sines World Music Festival, where he worked in a folk music ensemble with Jacky Molard.
In the area of improvised music he worked with Mark Dresser / Fred Frith and learned Soundpainting with Walther Thompson. 
He has regularly participated in the International Days of Nyckelharpa. In 2013, he joined the ENCORE project - European Nyckelharpa Cooperation - ORchestral Experience - An orchestra of 24 nyckelharpa players from 10 European countries.
He is currently attending the European Nyckelharpa Training (ENT) at Scuola di Musica Popolare di Forlimpopoli, Italy.
His main interests regarding the Viola d´amore a Chiavi are: early music, (specially transcriptions of baroque cello repertoire), arrangements of Portuguese folk music, composition and exploration of extended techniques.
Sérgio Calisto plays a Nyckelharpa/Viola d´amore a Chiavi specially developed by the luthier Alex Pilz.

Kurs 19-35101 - als Lehrerfortbildung akkreditiert - LF | 
anmelden möglich
03. Oktober 2019 18.30 Uhr
bis 06. Oktober 2019 13:00 Uhr